फ्रेज़ल वर्ब | मुख्य अर्थ |
---|---|
tear apart [teə əˈpɑːt] | टुकड़े-टुकड़े करना / फाड़ फाड़ देना |
अन्य अर्थ
- नष्ट कर देना (रूपक रूप में)
- कड़ी आलोचना करना
- भावनात्मक रूप से तोड़ देना
- किसी जगह को उलट-पुलट कर तलाशी लेना
फ़्रेज़ल वर्ब का उपयोग करते हुए उदाहरण वाक्य "tear apart"
- He tore the old shirt apart — उसने सफाई के लिए पुरानी शर्ट को टुकड़े-टुकड़े कर दिया।
- The critics tore the play apart — समालोचकों ने अपनी समीक्षाओं में नाटक को तहस-नहस कर दिया।
- The storm tore the roof apart — तूफ़ान ने छत को उड़ा दिया, जिससे घर खुला रह गया।
- Her husband's betrayal tore her apart — पति की बेवफ़ाई ने उसे भावनात्मक रूप से तोड़ दिया।
- They tore the room apart — उन्होंने खोई हुई चाबियाँ ढूँढने के लिए कमरे को उलट-पुलट कर दिया।
प्रयोग की विशेषताएँ "tear apart"
सर्वनाम अक्सर verb और particle के बीच आते हैं: tear it apart.
पासिव रूप सामान्य है: be torn apart → «टुकड़े-टुकड़े कर दिया जाना / नष्ट कर दिया जाना».
आलोचना के मतलब में: tear apart = कड़ी तरह से निंदा/विनाश।
रूपक उपयोग आम है: tear someone's life apart → किसी की ज़िंदगी बर्बाद कर देना।
अनियमित क्रिया tear के बारे में और जानें, जिसमें इसके रूप और उपयोग शामिल हैं।