Фразове діслово | Основне значення |
---|---|
get through [ɡet ˈθruː] | упоратися (пережити труднощі) |
Інші значення
- додзвонитися
- закінчити/завершити
- скласти (іспит, BrE)
- витратити/використати
- бути схваленим/пройти (про законопроєкт)
Приклади використання фразового дієслова "get through"
- We finally got through the backlog. Ми нарешті розібралися з накопиченою роботою.
- It was tough, but we got through the winter. Було важко, але ми пережили зиму.
- I tried five times and still couldn't get through. Пробував п’ять разів — так і не додзвонився.
- She got through her exam on the first try. Вона склала іспит з першої спроби.
- The kids got through a whole box of cookies in minutes. Діти за лічені хвилини з’їли цілу коробку печива.
- The bill got through the committee after hours of debate. Законопроєкт пройшов комітет після годин дебатів.
Особливості використання "get through"
Дієслово — нероздільне. Значення “скласти іспит” характерне переважно для BrE. Не плутати з get through to (“додзвонитися/достукатися до когось”).
Інші фразові дієслова з дієсловом get
get up
вставати з ліжка
get on
сісти (в автобус, потяг тощо)
get back
повернутися
get in
увійти, потрапити всередину
get out
вибиратися, виходити
get over
одужати
get down
опуститися, пригнутися
get off
виходити з транспорту
get by
виживати
get along with
ладнати (з кимось)
get behind
відставати
get across
донести думку
🔗 Взнай більше про неправильне дієслово get, включаючи приклади, особливості використання і озвучку.