phrasal verb 'set off'
Фразове дісловоОсновне значення
set off
[set ɒf]
вирушати в дорогу

Інші значення

  • спричиняти (сигнал, вибух)
  • провокувати реакцію
  • вигідно підкреслювати щось
  • викликати емоції чи сміх

Приклади використання фразового дієслова "set off"

  • We set off early to avoid traffic.
    Ми вирушили рано, щоб уникнути заторів.
  • He accidentally set off the fire alarm.
    Він випадково увімкнув пожежну сигналізацію.
  • Her comment set off a heated debate.
    Її зауваження спричинило гарячу дискусію.
  • The blue dress really sets off her eyes.
    Синя сукня дійсно підкреслює її очі.
  • His joke set off a wave of laughter.
    Його жарт викликав хвилю сміху.

Особливості використання "set off"

Подільність:Mоже бути подільне і неподільне Перехідність:Перехідне Рівень:B1 Частка:off

Вживається як у прямому, так і в переносному значенні — про початок подій чи емоцій.

Інші фразові дієслова з дієсловом set

setup

set up

створювати, організовувати
set out

set out

почати подорож або розпочати дію з конкретною метою
set in

set in

починатися і, ймовірно, тривати (про погоду, стан чи настрій)
set apart

set apart

виділяти, відрізняти
set aside

set aside

відкласти, зарезервувати
set back

set back

затримувати, уповільнювати розвиток
set upon

set upon

атакувати когось раптово й агресивно
set against

set against

порівнювати або протиставляти щось чомусь