| Фразове діслово | Основне значення |
|---|---|
set off [set ɒf] | вирушати в дорогу |
Інші значення
- спричиняти (сигнал, вибух)
- провокувати реакцію
- вигідно підкреслювати щось
- викликати емоції чи сміх
Приклади використання фразового дієслова "set off"
- We set off early to avoid traffic.
Ми вирушили рано, щоб уникнути заторів. - He accidentally set off the fire alarm.
Він випадково увімкнув пожежну сигналізацію. - Her comment set off a heated debate.
Її зауваження спричинило гарячу дискусію. - The blue dress really sets off her eyes.
Синя сукня дійсно підкреслює її очі. - His joke set off a wave of laughter.
Його жарт викликав хвилю сміху.
Особливості використання "set off"
Вживається як у прямому, так і в переносному значенні — про початок подій чи емоцій.
Інші фразові дієслова з дієсловом set
set up
створювати, організовувати
set out
почати подорож або розпочати дію з конкретною метою
set in
починатися і, ймовірно, тривати (про погоду, стан чи настрій)
set apart
виділяти, відрізняти
set aside
відкласти, зарезервувати
set back
затримувати, уповільнювати розвиток
set upon
атакувати когось раптово й агресивно
set against
порівнювати або протиставляти щось чомусь
🔗 Взнай більше про неправильне дієслово set, включаючи приклади, особливості використання і озвучку.









